http://www.recitequran.com/4:1
http://www.recitequran.com/4:1
In (the) name
(of) Allah,
the Most Gracious,
the Most Merciful.
O
mankind!
Fear
your Lord
the One Who
created you
from
a soul
single
and created
from it
its mate
and dispersed
from both of them
men
many
and women.
And fear
Allah
(through) Whom
you ask
[with it]
and the wombs.
Indeed,
Allah
is
over you
Ever-Watchful.
And give
(to) the orphans
their wealth,
and (do) not
exchange
the bad
with the good,
and (do) not
consume
their wealth
with
your wealth.
Indeed, it
is
a sin
great.
And if
you fear
that not
you will be able to do justice
with
the orphans,
then marry
what
seems suitable
to you
from
the women
two,
or three,
or four.
But if
you fear
that not
you can do justice
then (marry) one
or
what
possesses
your right hand.
That
(is) more appropriate
that (may) not
you oppress.
And give
the women
their dower
graciously.
But if
they remit
to you
of
anything
of it
(on their) own,
then eat it
(in) satisfaction
(and) ease.
And (do) not
give
the foolish
your wealth
which
(was) made
(by) Allah
for you
a means of support
(but) provide (for) them
with it
and clothe them
and speak
to them
words
(of) kindness.
And test
the orphans
until
[when]
they reach[ed]
(the age of) marriage,
then if
you perceive
in them
sound judgement
then deliver
to them
their wealth.
And (do) not
eat it
extravagantly
and hastily
(fearing) that
they will grow up.
And whoever
is
rich
then he should refrain,
and whoever
is
poor
then let him eat (of it)
in a fair manner.
Then when
you deliver
to them
their wealth
then take witnesses
on them.
And is sufficient
Allah
(as) a Reckoner.
4
AN-NISA'
THE WOMEN
Verse
1
Page 77
In (the) name
(of) Allah,
the Most Gracious,
the Most Merciful.
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
4:1
O
mankind!
Fear
your Lord
the One Who
created you
from
a soul
single
and created
from it
its mate
and dispersed
from both of them
men
many
and women.
And fear
Allah
(through) Whom
you ask
[with it]
and the wombs.
Indeed,
Allah
is
over you
Ever-Watchful.
O mankind, fear your Lord, who created you from one soul and created from it its mate and dispersed from both of them many men and women. And fear Allah, through whom you ask one another, and the wombs. Indeed Allah is ever, over you, an Observer.
4:2
And give
(to) the orphans
their wealth,
and (do) not
exchange
the bad
with the good,
and (do) not
consume
their wealth
with
your wealth.
Indeed, it
is
a sin
great.
And give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of your own] for the good [of theirs]. And do not consume their properties into your own. Indeed, that is ever a great sin.
4:3
And if
you fear
that not
you will be able to do justice
with
the orphans,
then marry
what
seems suitable
to you
from
the women
two,
or three,
or four.
But if
you fear
that not
you can do justice
then (marry) one
or
what
possesses
your right hand.
That
(is) more appropriate
that (may) not
you oppress.
And if you fear that you will not deal justly with the orphan girls, then marry those that please you of [other] women, two or three or four. But if you fear that you will not be just, then [marry only] one or those your right hand possesses. That is more suitable that you may not incline [to injustice].
4:4
And give
the women
their dower
graciously.
But if
they remit
to you
of
anything
of it
(on their) own,
then eat it
(in) satisfaction
(and) ease.
And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
4:5
And (do) not
give
the foolish
your wealth
which
(was) made
(by) Allah
for you
a means of support
(but) provide (for) them
with it
and clothe them
and speak
to them
words
(of) kindness.
And do not give the weak-minded your property, which Allah has made a means of sustenance for you, but provide for them with it and clothe them and speak to them words of appropriate kindness.
4:6
And test
the orphans
until
[when]
they reach[ed]
(the age of) marriage,
then if
you perceive
in them
sound judgement
then deliver
to them
their wealth.
And (do) not
eat it
extravagantly
and hastily
(fearing) that
they will grow up.
And whoever
is
rich
then he should refrain,
and whoever
is
poor
then let him eat (of it)
in a fair manner.
Then when
you deliver
to them
their wealth
then take witnesses
on them.
And is sufficient
Allah
(as) a Reckoner.
And test the orphans [in their abilities] until they reach marriageable age. Then if you perceive in them sound judgment, release their property to them. And do not consume it excessively and quickly, [anticipating] that they will grow up. And whoever, [when acting as guardian], is self-sufficient should refrain [from taking a fee]; and whoever is poor – let him take according to what is acceptable. Then when you release their property to them, bring witnesses upon them. And sufficient is Allah as Accountant.
تعليقات
إرسال تعليق